怀友
人生有行役,谁能如草木。
别离感中怀,乃为我桎梏。
百年受命短,光景良不足。
念我别离者,愿怀日月促。
平地施道路,车马往不复。
空知为良田,秋望禾黍熟。
端居无俦侣,日夜祷耳目。
立身难自觉,常恐忧与辱。
穷贱无闲暇,疾痛多嗜欲。
我思携手人,逍遥任心腹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 行役(xíng yì):指旅行、行旅之事。
- 桎梏(zhì gù):古代用来束缚犯人的刑具,比喻束缚、限制。
- 光景(guāng jǐng):时光、岁月。
- 端居(duān jū):正直地居住,这里指孤独地生活。
- 俦侣(chóu lǚ):同伴、朋友。
- 祷耳目(dǎo ěr mù):祷告以求耳目清明,这里指渴望得到消息或关注。
- 立身(lì shēn):立足、安身立命。
- 嗜欲(shì yù):欲望、贪欲。
翻译
人生中总有旅行和离别,谁能像草木那样静止不动呢? 离别的感受让我心中充满感慨,这成了我的束缚。 百年寿命虽短,但美好的时光总是不够。 想起那些离我而去的人,愿他们感受到时间的紧迫。 平地上铺设的道路,车马往来不再回头。 空留下肥沃的田地,秋天只能望着庄稼成熟。 我孤独地生活,没有伴侣,日夜渴望得到消息。 在社会上立足难以自保,常常担心忧虑和屈辱。 贫穷和低贱中没有闲暇,疾病和欲望多得让人痛苦。 我渴望有携手共进的人,一起自由自在地生活。
赏析
这首诗表达了诗人对离别的感慨和对友情的渴望。诗中,“人生有行役,谁能如草木”一句,既是对人生无常的感慨,也是对离别之痛的深刻描绘。诗人通过对“桎梏”、“光景”等词语的运用,表达了自己对时光流逝和生命短暂的无奈。后文则通过对孤独生活的描写,以及对“立身难自觉”和“穷贱无闲暇”的反思,展现了诗人对安定生活和真挚友情的深切向往。整首诗情感真挚,语言简练,表达了诗人对人生和社会的深刻洞察。