三原李氏园宴集

· 张籍
暮春天早热,邑居苦嚣烦。 言从君子乐,乐彼李氏园。 园中有草堂,池引泾水泉。 开户西北望,远见嵯峨山。 借问主人翁,北州佐戎轩。 仆夫守旧宅,为客侍华筵。 高怀有馀兴,竹树芳且鲜。 倾我所持觞,尽日共留连。 疏拙不偶俗,常喜形体闲。 况来幽栖地,能不重叹言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 邑居:居住在城市。
  • 嚣烦:喧嚣烦扰。
  • 言从:随从,跟随。
  • 泾水:河流名,流经陕西。
  • 嵯峨(cuó é):形容山势高峻。
  • 佐戎轩:辅佐军事的官员。
  • 仆夫:仆人。
  • 华筵:盛大的宴席。
  • 高怀:高尚的情操。
  • 馀兴:余下的兴致。
  • 疏拙:疏远笨拙,指不擅长世俗交际。
  • 形体闲:身体和心灵都感到闲适。
  • 幽栖地:幽静的居住地。

翻译

暮春时节,天气已经开始变得炎热,居住在城市中感到喧嚣烦扰。于是我跟随君子来到这里,享受李氏园中的乐趣。园中有一座草堂,池塘里引来了泾水的泉水。打开门向西北望去,可以看到远处高峻的山峰。

我问园的主人,得知他是北州辅佐军事的官员。他的仆人守着旧宅,而他作为客人在这里享受盛大的宴席。他有着高尚的情操和余下的兴致,园中的竹树既芳香又新鲜。我倾尽手中所持的酒杯,整日在此留连忘返。

我自知疏远笨拙,不擅长世俗交际,常常喜欢身体和心灵的闲适。何况来到了这样一个幽静的居住地,怎能不让人再次感叹呢。

赏析

这首作品描绘了暮春时节的景象,通过对比城市的喧嚣与李氏园的宁静,表达了诗人对自然和闲适生活的向往。诗中“嵯峨山”、“泾水泉”等自然元素,与“草堂”、“竹树”共同构建了一个远离尘嚣的理想居所。诗人通过对主人翁的描述,展现了一种超脱世俗、追求心灵自由的生活态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对幽静生活的深切向往和赞美。

张籍

张籍

张籍,字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县)人。郡望苏州吴(今江苏苏州),汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”,著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》《秋思》等。 ► 444篇诗文