(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 下第:科举考试未中。
- 蒲城墅居:蒲城,地名;墅居,乡间的住所。
- 三径:指归隐者的家园。
- 九门:指宫门,这里泛指京城。
- 牧竖:放牧的孩童。
- 犊:小牛。
翻译
科举未中,我回到了乡间的家园, 伤感春天,与京城的一切告别。 淡淡的烟雾笼罩着杨柳路, 微雨中,杏花盛开的村庄显得格外幽静。 放牧的孩子还在呼唤着小牛, 邻家的老翁也抱着他的孙子。 他们并不知道我心中的苦楚, 只是迎着我的马,询问着天气的寒暖。
赏析
这首作品描绘了诗人科举落第后归乡的情景,通过对比京城的繁华与乡间的宁静,表达了诗人内心的失落与孤独。诗中“薄烟杨柳路,微雨杏花村”一句,以细腻的笔触勾勒出一幅春日乡间的美景,与诗人内心的苦闷形成鲜明对比。结尾的“不知余正苦,迎马问寒温”则深刻反映了诗人内心的孤寂,即使面对乡邻的关心,也无法消解他心中的苦楚。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人高超的艺术表现力。