(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 潭州:今湖南省长沙市。
- 贤达:有才德、有名望的人。
- 宿帆:停泊的船只。
- 谒:拜访。
- 郡佐:郡守的副手。
- 禅林:指佛教寺院。
- 湘水:即湘江,湖南省最大的河流。
- 楚云:楚地的云,这里指湖南一带的云。
- 杉松:杉树和松树,常用来象征坚贞不屈。
- 山月:山中的月亮。
- 清猿吟:猿猴在清幽的山中啼叫。
翻译
在潭州,我与那些有才德的人并不相识,但偶然的交往却让我感到情谊深厚。我停泊的船只拜访了郡守的副手,怀着惆怅的心情告别,依依不舍地离开了佛教寺院。湘江的水流向大海,楚地的云让我心怀千里。我望着你所在的杉树和松树,在夜晚,山中的月亮下,清幽的猿猴啼叫声回荡。
赏析
这首作品表达了诗人常建在潭州与偶遇的贤达之士深交后的离别之情。诗中,“湘水流入海,楚云千里心”描绘了诗人对友人远行的深情和不舍,同时也展现了对自然美景的感慨。末句“望君杉松夜,山月清猿吟”则通过自然景物的描写,传达了诗人对友人的思念之情,以及对自然和谐之美的赞叹。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了唐代诗人常建的高超艺术成就。