题晖

· 张籍
日早欲参禅,竟无相识缘。 道场今独到,惆怅影堂前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 参禅(cān chán):指佛教徒静坐冥想,领悟佛理。
  • 道场:指佛教徒修行的场所。
  • 惆怅(chóu chàng):形容心情失落、忧郁。
  • 影堂:指供奉佛像的殿堂。

翻译

早晨太阳初升,我本想静心参禅, 却发现自己竟无相识的缘分。 如今独自一人来到这修行之地, 站在供奉佛像的殿堂前,心中满是惆怅。

赏析

这首作品表达了诗人对佛教修行的向往与孤独感。诗中“日早欲参禅”展现了诗人对精神追求的渴望,而“竟无相识缘”则透露出他在修行路上的孤寂。最后两句“道场今独到,惆怅影堂前”更是深刻描绘了诗人在宗教场所中的孤独与失落,体现了内心的迷茫与寻觅。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对精神世界的深刻探索。

张籍

张籍

张籍,字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县)人。郡望苏州吴(今江苏苏州),汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”,著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》《秋思》等。 ► 444篇诗文