(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 尊耆艾(qí ài):尊敬年长者。
- 耆艾:指年长者。
- 宿啼鹃:指夜晚啼叫的杜鹃鸟。
翻译
故友王短簿,虽老却未归隐田园。 他的宾客尊敬长者,园池历经岁月依旧美好。 美丽的花朵吸引舞动的蝴蝶,高高的柳树上栖息着夜晚啼叫的杜鹃。 我最喜欢西亭,常常在那里醉意朦胧地入眠。
赏析
这首作品描绘了诗人袁凯与故友王短簿相聚的情景,通过园池、花柳等自然景物的描绘,展现了宁静而美好的氛围。诗中“好花留舞蝶,高柳宿啼鹃”一句,以生动的意象表达了自然的和谐与生机。结尾的“最爱西亭好,时时得醉眠”则流露出诗人对这份宁静生活的深深喜爱和向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友情和自然之美的珍视。