(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 紫阙:紫色的宫阙,指皇宫或神仙居所。
- 瀛洲:古代传说中的仙岛,位于东海之中。
- 绿芳:绿色的花草。
- 莫:不要。
- 黯:昏暗。
- 凄:凄凉。
- 春蹙:春天的紧迫感,指春天匆匆而过。
- 岐途:分岔的道路,比喻人生的选择。
- 远目:远望。
翻译
望着紫色的宫阙,春风轻拂,知道瀛洲上的草儿已经绿了,却愁那绿草近在咫尺却难以触及。太阳渐渐昏暗,黄昏降临,时光匆匆,春天也显得紧迫。
地方悲伤,因为道路分岔,人生苦楚,因为远望而不得。
赏析
这首诗描绘了诗人对远方的向往与现实的无奈。通过“紫阙”、“瀛洲”等意象,表达了对理想境界的渴望,而“绿芳近缩”、“日莫黯”、“时莫凄”等则反映了现实的局限和时光的流逝。诗中的“岐途”和“远目”更是深刻地揭示了人生选择与追求的矛盾,以及由此带来的苦楚和无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对理想与现实冲突的深刻感悟。
郭之奇的其他作品
- 《 望三山 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 阿子歌九绝 有序 其六 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 偕伴往安乐窝诸洲散步二首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 东乡道中 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 次东乡雨夜枕上口占二首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 十八早自从叔公车舫至峡江过伯常兄舟中共酌醉后口占二绝 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 因念澄江时得如此则来舫去刀两俱莫逆固不欲专丐南飙独予帆迅也 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 一鸟 》 —— [ 明 ] 郭之奇