奉寄朱都宪

诸侯鈇钺镇西东,岁岁江湖拟拜公。 国有大臣堪柱石,世无邑令过儿童。 三冈共□经纶手,四辟曾成造化功。 多病一身如槁木,也怨桃李育春风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鈇钺 (fū yuè):古代的兵器,这里指代军事权力。
  • 柱石:比喻支撑大局的重要人物。
  • 邑令:古代官职,指地方行政长官。
  • 造化:自然界的发展变化,也指自然界的创造者。
  • 槁木 (gǎo mù):枯死的树木,比喻衰老或无生气。

翻译

诸侯们手握兵权镇守东西,每年我都想在江湖上向您致敬。 国家有您这样的大臣作为支柱,世上没有地方官能比得上儿童的纯真。 三冈之地共同见证了您的治理才能,四方开辟成就了自然的伟大功绩。 我这多病之身如同枯木,也怨恨桃李在春风中生长。

赏析

这首诗是陈献章写给朱都宪的赞美诗。诗中,作者通过对比自己的多病之身与朱都宪的治理才能,表达了对朱都宪的敬仰之情。诗中“诸侯鈇钺镇西东”展现了朱都宪的军事权力和地位,“岁岁江湖拟拜公”则表达了作者对朱都宪的敬意。后两句“三冈共□经纶手,四辟曾成造化功”赞美了朱都宪的治理成就和对自然的改造。最后两句则通过自我比喻为“槁木”,表达了自己的无奈和对朱都宪的羡慕。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了作者对朱都宪的崇敬之情。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文