(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 讣(fù):讣告,报丧的通知。
- 襟(jīn):衣服的前面部分,这里指胸怀。
- 穷愁:极度的忧愁。
- 慵(yōng):懒散,不愿意。
翻译
英雄满怀的泪水,不会洒在儿女情长的胸前。 极度的忧愁在深夜达到顶点,浩大的叹息随着秋风而起。 几颗星星刚刚落下,千山万峰的太阳还未泛红。 高楼上懒得引颈远望,兴致在整夜中已经消尽。
赏析
这首作品表达了英雄在面对人生重大变故时的深沉哀思。诗中,“英雄满襟泪,不洒儿女胸”描绘了英雄内心的悲痛,但这种悲痛并非儿女情长所能涵盖,体现了英雄的气概与超越。后句“穷愁当尽夜,浩叹起秋风”则进一步以深夜和秋风为背景,加深了悲愁的氛围。最后两句“高楼慵引望,兴尽一宵中”则通过高楼和夜的意象,表达了英雄在悲痛中的无奈与疲惫,整首诗情感深沉,意境辽阔,展现了英雄在逆境中的坚韧与哀愁。