横溪寓所

· 袁凯
高林深竹气冥冥,野色波光更满汀。 草阁雨晴鸣翡翠,花畦风暖入蜻蜓。 书成已与山公绝,赋就惟教阿买听。 犹未忘情是杯酒,尚烦邻里致盆瓶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冥冥(míng míng):昏暗的样子。
  • (tīng):水边的平地。
  • 翡翠:一种鸟,羽毛鲜艳。
  • 蜻蜓:一种昆虫,常在水边活动。
  • 山公:指山涛,西晋时期的名士,与作者无直接关系,此处可能指一般的朋友或同僚。
  • 阿买:可能是指作者的某个朋友或亲人。
  • 杯酒:指饮酒。
  • 盆瓶:指酒器。

翻译

在横溪的寓所,高大的树林和深邃的竹林中,气氛显得幽暗深邃,野外的景色和波光更加充满了水边的平地。草屋在雨后晴朗时,翡翠鸟在鸣叫,花田在温暖的春风中,蜻蜓飞舞。我已经不再与山公那样的朋友交往,写成的赋文只教阿买听。我仍然无法忘怀的是饮酒,还烦请邻居送来酒器。

赏析

这首作品描绘了作者在横溪寓所的宁静生活,通过自然景色的描写,展现了深林、竹林、野色、波光的美丽画面。诗中“草阁雨晴鸣翡翠,花畦风暖入蜻蜓”生动地描绘了雨后天晴和春风拂面的自然景象,体现了作者对自然的热爱和向往。后两句则透露出作者对友情的怀念和对酒的钟爱,展现了作者淡泊名利、享受生活的态度。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对田园生活的向往和对简单生活的满足。

袁凯

袁凯

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(公元1370年)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》四卷。 ► 284篇诗文