(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 夹束:紧紧夹住。
- 午风桑:午后的风和桑树。
- 禄步:地名,位于今广东省肇庆市。
- 惆怅:形容心情失落、忧伤。
- 碧桃:一种观赏桃花。
- 歌舞散:歌舞结束,人散去。
- 黄茅:黄色的茅草。
- ?辀(zhōu):古代的一种小车。
翻译
江水被两岸紧紧夹住,午后的风轻拂着桑树,我从城中归来,乘船至禄步。 心中感到忧伤,因为那盛开的碧桃花下的歌舞已经散去,只剩下黄茅烟中一辆孤独的小车。
赏析
这首诗描绘了诗人从繁华的城郭回到禄步的情景,通过对比歌舞散尽的寂寥与黄茅烟中的孤独小车,表达了诗人内心的惆怅与失落。诗中“江流夹束午风桑”一句,既描绘了自然景色,又隐喻了诗人内心的束缚感。后两句则通过具体的场景,加深了这种情感的表达,使读者能感受到诗人对繁华逝去的无奈与哀愁。