偶阅岳季方题商山四皓图次韵

定惠安刘理不难,紫芝歌已动长安。 试将脚色从头看,高祖如何敢溺冠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 定惠安刘:指西汉初年,刘邦在位时,定陶惠侯刘盈(后来的汉惠帝)和安国侯刘恒(后来的汉文帝)。
  • 紫芝歌:古代传说中的一种仙草,这里指《紫芝歌》,相传是四皓所作,表达了他们隐居山林,不问世事的心志。
  • 动长安:震动长安,长安是西汉的都城,这里指四皓的影响力之大。
  • 脚色:这里指身份、地位。
  • 高祖:指汉高祖刘邦。
  • 溺冠:古代一种侮辱性的行为,将人的帽子投入水中,这里比喻刘邦对四皓的不敬。

翻译

安定惠侯刘盈和安国侯刘恒的治理并不难,《紫芝歌》已经震动了长安城。试着从头看看他们的身份,高祖刘邦怎么敢对他们不敬。

赏析

这首诗通过对商山四皓的赞颂,表达了对隐逸高士的敬仰之情。诗中“定惠安刘理不难”一句,既是对刘盈和刘恒治理能力的肯定,也暗含了对四皓辅佐之功的赞赏。“紫芝歌已动长安”则进一步以《紫芝歌》的传说,来象征四皓的高洁与影响力。后两句则通过对比高祖刘邦的态度,突出了四皓的尊贵与不凡。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了明代诗人陈献章对古代高士的敬仰与追思。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文