(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 惠山:位于江苏省无锡市,以泉水著名。
- 季子:古代对年轻男子的美称,这里指小修。
翻译
曾经遇见来自惠山的人,他曾向我赞美惠山的美好。 如今季子从千里之外来到这里,我们一同品尝惠山的美水。
赏析
这首作品通过回忆与现实的交织,表达了作者对惠山美景及其泉水的向往和珍视。诗中“昔逢惠山人,曾说惠山好”展现了作者对惠山的美好印象,而“季子千里来,同饮惠山水”则描绘了与友人共享这份美好的情景,体现了深厚的友情和对自然美景的共同欣赏。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。