(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 度梅关:穿越梅关,梅关是古代一处关隘的名称。
- 巅:diān,山顶。
- 瞻:zhān,仰望。
- 碧宇:bì yǔ,碧空,天空。
- 迥:jiǒng,远。
- 峻绝:jùn jué,极其险峻。
- 攀缘:pān yuán,攀登。
- 厌频:yàn pín,厌倦频繁。
翻译
我走出群山,站在最高的山峰之巅,远望碧空,感到一片茫然。天气寒冷,只有梅花含着雪,地势遥远,没有柳树带着烟雾。越往上走,越能感受到山峰的险峻,逐渐前行,便可以攀登。古往今来,有多少人经过这里,我一二人登临,又怎会厌倦频繁呢?
赏析
这首作品描绘了作者登上梅关的所见所感。诗中,“步出群峰第一巅”展现了作者登高望远的壮阔景象,“天寒惟有梅含雪”则通过梅花含雪的细节,表现了梅关的寒冷与孤寂。后两句“愈上愈高知峻绝,渐行渐至可攀缘”则表达了攀登过程中的艰辛与成就感。最后,作者通过古今对比,表达了自己对登临梅关的珍视与不厌其烦。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然与历史的敬畏之情。