晚至湖上仅初和韵
山中读书罢,来憩澄湖滨。
绿阴暗溪路,草堂静无尘。
平生沧洲意,烟波梦垂纶。
石梁度落景,花渚藏余春。
闲情狎鱼鸟,悠然适吾真。
云天澹晴霁,空水明衣巾。
未遂乘桴愿,徒怀江海人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 憩(qì):休息。
- 澄湖:清澈的湖。
- 草堂:简陋的房屋,常指文人隐居的地方。
- 沧洲:指隐居的地方,多指水边。
- 垂纶:钓鱼。
- 石梁:石桥。
- 落景:夕阳。
- 花渚:花丛中的小洲。
- 狎(xiá):亲近而态度不庄重。
- 乘桴:乘小船。
- 徒怀:空怀,徒然怀念。
翻译
在山中读书完毕后,我来到清澈的湖边休息。绿荫遮蔽了溪边的路,草堂里静悄悄的,没有一丝尘埃。我一生都梦想着隐居在水边,烟波中垂钓,这是我的梦想。石桥上夕阳斜照,花丛中的小洲还藏着春天的余韵。我闲适地与鱼鸟亲近,悠然自得地享受着我的真实生活。云天晴朗,水面明亮,照亮了我的衣襟。虽然未能实现乘小船远游的愿望,但我仍然怀念那些在江海中自由生活的人。
赏析
这首诗描绘了诗人华察在山中读书后的闲适生活和对隐居生活的向往。诗中,“绿阴暗溪路,草堂静无尘”等句,通过细腻的景物描写,展现了诗人清幽的居住环境。而“平生沧洲意,烟波梦垂纶”则直接表达了诗人对隐逸生活的渴望。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人对自然和自由生活的热爱与向往。