保定

郁郁孤城百雉高,当年粉堞尽蓬蒿。 清波忽见行人影,惭愧红尘染鬓毛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郁郁:形容草木茂盛的样子。
  • 孤城:孤立的城池。
  • 百雉:古代计算城墙面积的单位,一雉等于三丈长、一丈高。这里指城墙高大。
  • 粉堞:涂成白色的城墙垛口,这里指城墙。
  • 蓬蒿:杂草。
  • 红尘:尘世,人世间。

翻译

孤立的城池草木茂盛,城墙高耸, 往昔洁白的城墙垛口如今已长满杂草。 清澈的水波中忽然映出行人的身影, 我感到惭愧,因为尘世的纷扰染白了我的鬓发。

赏析

这首作品描绘了一座孤城历经岁月变迁的景象,通过对比昔日繁华与今日荒凉,表达了诗人对时光流逝和人生沧桑的感慨。诗中“郁郁孤城百雉高”一句,既展现了城池的雄伟,又暗示了其孤立无援的境地。后两句通过水波中行人影子的描写,巧妙地引出了诗人对自身经历的反思,表达了对于尘世纷扰和岁月无情的深刻认识。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒怀之作。

曹伯启

元济宁砀山人,字士开。李谦弟子,笃于学问。世祖至元中为兰溪主簿,累迁常州路推官,明于决狱。延祐间历真定路总管,治尚宽简,民甚安之。五年,为司农丞,至江浙议盐法,置六仓,规定输运之期、出纳次序。至治间历官集贤学士、侍御史,迁浙西廉访使。泰定帝时,辞官归,优游乡社。性庄肃,奉身清约,在中台,所奖借名士尤多。有《汉泉漫稿》,一作《曹文贞公诗集》。 ► 446篇诗文