(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 翛然:xiāo rán,形容心情轻松自在的样子。
- 饥民:指饥饿的百姓。
- 那更:nà gèng,何况。
- 候虫:指随季节而生或发鸣声的昆虫,如寒蝉、蟋蟀等。
翻译
夜晚住宿在见山亭,心情自在而清净。 不忍心听到饥饿百姓的哀声,何况还有候虫的鸣叫。
赏析
这首作品描绘了诗人在见山亭夜宿时的所感所思。诗中“翛然心境清”一句,表达了诗人远离尘嚣,心境宁静的感受。后两句则通过对比饥民的哀声和候虫的鸣叫,抒发了诗人对民间疾苦的同情与不忍。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人的人文关怀和深沉情感。