(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 清署:清贵的官署,指在朝中任职。
- 编户:编入户籍的普通百姓。
- 襟度:胸怀和气度。
- 风月:指自然景色,也泛指美好的事物。
- 当途:当权者,指掌握政权的人。
- 垂顾:垂青,看重。
- 江干:江边。
- 林皋:林间高地。
- 营营:忙碌,奔忙。
- 韶光:美好的时光,常指春光。
翻译
曾经居住在清贵的官署,如今却成了编入户籍的普通百姓。我想要模仿古人的胸怀和气度。尽情享受自然的美景,陪伴我度过余生,更不奢望当权者能看重我。 在江边悠闲地散步,从林间高地归家。不被世俗的忙碌所干扰。闲暇之余,我逐渐感觉到日子变得舒长,仿佛能够挽留住美好的春光。
赏析
这首作品表达了作者从官场退隐后的心境变化和对自然生活的向往。通过对比“昔居清署”与“今为编户”的生活状态,展现了作者对权势的淡漠和对简朴生活的珍视。诗中“尽收风月伴残年”一句,既体现了作者对自然美景的热爱,也透露出对过往岁月的留恋。最后,“闲来渐觉日舒长,似挽得、韶光迟住”则巧妙地以时光的舒长来象征内心的宁静与满足,表达了作者对隐居生活的深刻体验和美好感受。