遣闷

· 陈镒
风尘澒洞几时清,军旅经过阻客程。 江岸落帆春浪急,野桥沽酒夕阳明。 朝廷将相非无策,田野耰锄漫作兵。 回首东南天宇阔,白云飞处倍关情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 风尘澒洞:风尘弥漫,形容战乱频繁,社会动荡。澒洞(hòng tóng):弥漫无际。
  • 军旅经过:军队行进。
  • 野桥沽酒:在野外的桥边买酒。
  • 耰锄:农具,这里指农民。
  • 漫作兵:随意被征召为兵。
  • 天宇阔:天空广阔。
  • 关情:关心,挂念。

翻译

战乱频繁,社会动荡,不知何时才能平静,军队行进阻断了旅客的行程。江岸边,船只落帆,春浪汹涌,野外的桥边,夕阳下买酒,景色明媚。朝廷的将相并非没有对策,但田野中的农民却被随意征召为兵。回首望向东南,天空广阔,白云飘飞的地方,倍感关心和挂念。

赏析

这首作品描绘了战乱时期的社会景象,通过“风尘澒洞”、“军旅经过”等词语,传达了作者对时局的忧虑和对和平的渴望。诗中“江岸落帆春浪急,野桥沽酒夕阳明”以景抒情,既展现了战乱中的自然美景,又隐含了对安宁生活的向往。结尾的“回首东南天宇阔,白云飞处倍关情”则深化了诗人对远方和平安宁的深切关怀。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对国家和人民的深情关怀。

陈镒

陈镒

元处州丽水人,字伯铢。尝官松阳教授。后筑室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪为集名。工诗。 ► 461篇诗文