次韵中秋登水光山色亭时王县尹季山长同游

· 陈镒
策策凉风拂帽轻,缓扶藤杖出西城。 县公小队能同乐,诗老高怀觉倍清。 白石清溪寒潦缩,丹崖紫谷夕阳明。 广寒桂树今何似,赢得年年折又生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 策策:象声词,形容风声。
  • 凉风拂帽:凉风吹动帽子。
  • 缓扶藤杖:慢慢地扶着藤制的手杖。
  • 县公:指县尹,即县的长官。
  • 小队:指随行的少数人。
  • 诗老:对诗人的尊称。
  • 高怀:高尚的情怀。
  • 寒潦缩:指寒冷的水流减少。
  • 丹崖紫谷:指红色的山崖和紫色的山谷。
  • 夕阳明:夕阳的光辉。
  • 广寒:指月宫。
  • 桂树:传说中月宫中的树。
  • 折又生:折断后又重新生长。

翻译

凉风轻轻吹拂着帽子,我缓缓地扶着藤杖走出西城。县里的长官和山中的长者一同游玩,他们的快乐感染了我,诗人的高尚情怀让我感觉倍加清新。白石下的清溪因寒冷而水流减少,红色的山崖和紫色的山谷在夕阳下显得格外明亮。我不禁想起了月宫中的桂树,不知它现在如何,每年都被折断却又重新生长。

赏析

这首作品描绘了中秋时节与县尹和山长同游的情景,通过凉风、藤杖、夕阳等自然元素,营造出一种宁静而清新的氛围。诗中“县公小队能同乐,诗老高怀觉倍清”表达了与官员和文人共游的愉悦,以及对高尚情怀的赞美。结尾处对月宫桂树的遐想,增添了一丝超脱尘世的意境,表达了诗人对自然和人文美景的深刻感受。

陈镒

陈镒

元处州丽水人,字伯铢。尝官松阳教授。后筑室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪为集名。工诗。 ► 461篇诗文