和宋时举见寄
浮云不为雨,出岫期无拘。
苍龙偶借势,影迹随风除。
悬知市朝上,不似山岩居。
送客限门外,嗟彼驰交衢。
为农甘没世,何必衣冠儒。
君居崆峒上,自与人事暌。
清高浥沆瀣,念我缠寰区。
托交匪朝夕,无论出处殊。
山水有佳趣,且此宁君躯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 出岫(chū xiù):从山洞中出来。
- 悬知:预料,猜测。
- 市朝:市集和朝廷,泛指繁华的都市。
- 嗟(jiē):叹息。
- 交衢:四通八达的道路。
- 没世:终身,一辈子。
- 衣冠儒:指穿着儒服的士人。
- 崆峒(kōng tóng):山名,位于今甘肃省平凉市,此处泛指高山。
- 浥(yì):沾湿。
- 沆瀣(hàng xiè):夜间的水气,比喻清高脱俗。
- 缠寰区:缠绕在尘世之中。
- 出处殊:出仕与隐居的不同。
翻译
浮云本不为了降雨,从山洞中飘出期待无拘无束。 苍龙偶尔借势而起,身影随着风消散无踪。 预料在繁华的都市中,不如山间的隐居自在。 送客只能在门外,叹息那繁忙的交通要道。 甘愿一生务农,何必非要穿上儒服。 你居住在高山之上,自然与人间事务疏远。 清高的气息如夜间的露水,却惦记我这尘世中的人。 我们的交往不是一朝一夕,无论出仕还是隐居都无分别。 山水间有美好的趣味,这里足以安顿你的身心。
赏析
这首诗表达了诗人对隐居生活的向往和对世俗繁华的超脱。诗中通过浮云、苍龙等自然意象,对比了山居与市朝的不同,强调了山居的自由与宁静。诗人赞美了友人远离尘嚣的高洁生活,同时也表达了自己对这种生活的羡慕和向往。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人淡泊名利,追求心灵自由的情怀。