天净沙 · 梅梢月

黄昏低映梅枝,照人两处相思,那是愁肠断时,弯弯何似,浑如弓样眉儿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄昏:傍晚时分,太阳即将落山的时候。
  • 低映:低低地映照。
  • 梅枝:梅花的枝条。
  • 照人:映照着人。
  • 两处相思:两地相隔,彼此思念。
  • 愁肠断时:形容极度悲伤,心如刀割。
  • 弯弯何似:弯弯的形状像什么。
  • 浑如:完全像。
  • 弓样眉儿:像弓一样的眉毛。

翻译

黄昏时分,夕阳低低地映照在梅枝上,映照着两地相隔、彼此思念的人。那正是愁肠欲断的时刻。弯弯的月亮像什么呢?它完全像弓一样的眉毛。

赏析

这首作品以黄昏时分的梅枝和弯月为背景,巧妙地将自然景物与人的情感相结合。通过“黄昏低映梅枝”和“照人两处相思”的描绘,传达了深深的思念之情。而“愁肠断时”则进一步加深了这种情感的表达。最后,以“弯弯何似,浑如弓样眉儿”作结,将弯月比作弓样的眉毛,形象生动,既表现了月亮的柔美,又隐喻了思念之情的缠绵。整首词语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒情小令。

张弘范

元易州定兴人,字仲畴。张柔第九子。善马槊,能歌诗。世祖中统初,授御用局总管。三年,改行军总管,从征济南李璮。至元初,授顺天路管民总管,调大名。六年,以益都淄莱等路行军万户领益都兵,从攻宋襄阳。十一年,从伯颜攻宋,以战功赐名拔都。十五年,授蒙古汉军都元帅,南下闽广,擒宋丞相文天祥于五坡岭。次年,破张世杰于厓山,消灭南宋残余势力,勒石纪功而还。旋卒。有《淮阳集》。 ► 150篇诗文