赠别罗庭植
骅骝不受庸驽羁,志与千里风云期。
才杰每称天下士,慷慨必展胸中奇。
十载君归卧云岛,功名岁月閒中老。
烧丹永夜紫霞飞,问字无时绿樽倒。
抱琴正好听鸣泉,明朝又买西江船。
角引晓霜凝别思,梅披晴雪照离筵。
吴山楚水多芳草,黄金台高几时到。
必逢豪杰语襟期,白发谁怜长远道。
人生富贵各有时,朝阳鸣凤梧桐枝。
醉解吴钩赠君去,岁云暮矣归毋迟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骅骝(huá liú):古代骏马名,这里比喻英才。
- 庸驽(yōng nú):平庸的马,比喻平庸之人。
- 风云期:比喻有远大的抱负和志向。
- 天下士:指有才德的人。
- 慷慨:情绪激昂。
- 胸中奇:心中的非凡抱负。
- 烧丹:炼丹,古代道士的修炼方式。
- 紫霞:指炼丹时产生的紫色烟雾。
- 问字:请教学问。
- 绿樽:绿色的酒杯,指饮酒。
- 抱琴:携带琴,指有文化修养。
- 鸣泉:泉水声,比喻清幽的环境。
- 西江船:西江的船只,西江指长江。
- 角引:角声引导,指早晨的号角声。
- 晓霜:清晨的霜。
- 梅披晴雪:梅花覆盖着晴天的雪,形容景色。
- 离筵:离别的宴席。
- 吴山楚水:指江南地区。
- 黄金台:古代传说中的高台,比喻高位或理想之地。
- 襟期:胸怀,抱负。
- 朝阳鸣凤:比喻美好的未来。
- 梧桐枝:梧桐树的枝条,常用来比喻高洁。
- 吴钩:古代吴地产的弯刀,这里比喻武力或英勇。
- 岁云暮矣:岁月将尽。
翻译
骏马骅骝不愿被平庸的马羁绊,它的志向是与千里的风云相期。有才华的人常被称为天下士,他们情绪激昂,必定展现心中的非凡抱负。十年来你归隐云岛,功名岁月在闲暇中老去。夜晚炼丹时紫霞飞舞,请教学问时酒杯频频倒满。你携带琴去听鸣泉,明朝又将乘西江的船离去。清晨的号角声和霜凝结了别离的思绪,梅花覆盖着晴雪照亮了离别的宴席。江南地区多芳草,黄金台高几时能到。必定要遇到豪杰谈论胸怀,白发谁怜惜这长远的路途。人生富贵各有其时,就像朝阳中的凤凰和梧桐枝。醉意中解下吴钩赠给你,岁月将尽,归来不要迟。
赏析
这首作品表达了诗人对友人罗庭植的赠别之情,同时也抒发了对友人才华和志向的赞赏。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“骅骝”、“风云期”、“胸中奇”等,展现了友人的非凡抱负和高洁品格。通过描绘离别的场景和江南的美景,诗人表达了对友人未来的美好祝愿和对离别的不舍。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对人生的深刻感悟。