次韵梁天与
忆子远相过,开酌梅花前。
微风自溪来,素月当空悬。
结欢良未久,执别感衰年。
况乃遭世乱,辟地常怀贤。
寂寞居涧西,孤坐寒无毡。
起看石崖瀑,飞沬跳珠圆。
子亦在他方,碧云隔长天。
眷彼岁年晚,哀鸿声续连。
何当复相从,剪烛夜不眠。
于时发清琴,幽怀谅可宣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
- 忆子:回忆你。
- 开酌:开始饮酒。
- 素月:明亮的月亮。
- 结欢:结交朋友,增进友谊。
- 执别:握手告别。
- 辟地:开辟土地,这里指迁徙。
- 怀贤:怀念贤人。
- 孤坐:独自坐着。
- 飞沬:飞溅的水花。
- 跳珠:形容水珠跳动的样子。
- 碧云:青云,比喻远方。
- 眷:眷恋,思念。
- 岁年晚:年末,岁末。
- 哀鸿:哀鸣的鸿雁,比喻流离失所的灾民。
- 剪烛:剪去烛花,使烛光明亮,比喻夜深。
- 幽怀:深藏的心事。
翻译
回忆你远道而来,我们在梅花前开始饮酒。微风从溪边吹来,明亮的月亮悬挂在空中。我们结交朋友的时间并不长,握手告别时我感到自己已老。况且遭遇乱世,迁徙时常怀念贤人。我寂寞地居住在涧西,独自坐着感到寒冷。起身观看石崖上的瀑布,飞溅的水花像跳动的珍珠一样圆润。你也在远方,青云隔断了长天。我思念着年末,哀鸣的鸿雁声接连不断。何时我们能再次相聚,剪去烛花夜深不眠。那时我会弹奏清琴,深藏的心事得以宣泄。
赏析
这首作品表达了诗人对远方友人的深切思念和对乱世中流离失所的感慨。诗中通过回忆与友人共饮的情景,以及对自然景物的描绘,如微风、素月、石崖瀑布等,营造出一种孤寂而美丽的意境。诗人通过对“结欢未久”和“执别感衰年”的对比,突出了时光易逝和人生无常的哀愁。最后,诗人以期待再次相聚和弹琴抒怀作结,表达了对未来相聚的渴望和对内心情感的寄托。