病起偶题

· 张翥
阅世悠悠八十馀,此身天地一蘧庐。 季鹰只爱生前酒,司马空留后世书。 野散未归鸣泽雁,水烦徒噞在渊鱼。 可堪濩落风尘里,两鬓霜毛顿觉疏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阅世:经历世事。
  • 悠悠:形容时间长久。
  • 八十馀:八十多岁。
  • 蘧庐:古代驿站中供人休息的简易房舍。
  • 季鹰:古代传说中的人物,以饮酒著称。
  • 司马:指司马迁,西汉著名史学家、文学家,著有《史记》。
  • 鸣泽雁:指在泽边鸣叫的雁,比喻漂泊无定。
  • 水烦徒噞在渊鱼:形容鱼在水中烦躁不安,噞(yǎn)指鱼张口的样子。
  • 可堪:怎能忍受。
  • 濩落:空旷冷落。
  • 风尘:比喻世俗的纷扰。
  • 霜毛:白发。

翻译

经历了世事变迁,我已经八十多岁了,感觉自己就像天地间的一个过客,住在简陋的驿站里。季鹰只爱在生前饮酒作乐,而司马迁虽然留下了后世的著作《史记》,但那又如何呢?野外的雁鸣叫着,却无处可归;水中的鱼烦躁不安,徒劳地在深渊中张口。我怎能忍受在这空旷冷落、纷扰不断的世俗中,两鬓的白发越来越多,感觉自己的身体也越来越虚弱。

赏析

这首作品表达了诗人对世事无常、人生短暂的感慨,以及对世俗纷扰的厌倦。诗中通过比喻和象征手法,如将人生比作蘧庐、将漂泊无定比作鸣泽雁、将烦躁不安比作在渊鱼等,生动形象地描绘了诗人的内心世界。同时,诗人的语言简练有力,表达了对人生的深刻思考和感悟。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文