破寺

破寺依山杪,平湖绕四围。 霜风吹客鬓,水气湿人衣。 渔舸鸣榔急,吟篷载酒归。 晚来閒物色,坐览岁华非。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 山杪(miǎo):山的高处。
  • 霜风:寒冷的风。
  • 渔舸(gě):渔船。
  • 鸣榔(láng):敲打船舷发出声响,用来驱赶鱼群。
  • 吟篷:载有吟诗之人的船篷。
  • 岁华:岁月的流逝。

翻译

破旧的寺庙依傍在山的高处,四周环绕着平静的湖水。寒冷的风吹拂着旅客的双鬓,湖面的水气沾湿了人的衣裳。渔船急促地敲打着船舷,发出声响,而载着吟诗之人的船篷则带着酒意缓缓归来。傍晚时分,我闲适地观赏着周围的景色,坐在这里感受着岁月流转,一切似乎都已非昔日模样。

赏析

这首作品描绘了一幅山寺湖畔的静谧画面,通过“破寺”、“山杪”、“平湖”等意象,展现了自然的宁静与岁月的沧桑。诗中“霜风吹客鬓,水气湿人衣”生动地表达了旅人在外的艰辛与自然的无情,而“渔舸鸣榔急,吟篷载酒归”则巧妙地以动衬静,增添了生活的气息。结尾的“坐览岁华非”深刻地抒发了对时光流逝的感慨,使全诗意境深远,情感丰富。