(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 紫箫:紫色的箫,一种乐器。
- 閒度曲:随意地演奏曲子。
- 茅屋:简陋的房屋。
- 温书:复习书籍。
- 风物:风景和物品,指环境。
- 吾乡:我的家乡。
- 异县:他乡,外地。
- 升斗:古代计量单位,比喻微薄的俸禄或生计。
- 绊:束缚。
- 赋归欤:写诗表达归乡的愿望。
翻译
我倚靠在南楼之上,西风中月亮初升。 紫箫悠闲地吹奏着曲子,茅屋里夜晚温习书籍。 这里的风景与我家乡相似,但人情却是他乡的疏离。 既然没有微薄的俸禄束缚,我只能写诗表达归乡的愿望。
赏析
这首作品描绘了诗人在异乡夜晚的思乡之情。通过“客倚南楼”、“西风月又初”等意象,营造出一种孤寂而宁静的氛围。诗中“紫箫閒度曲,茅屋夜温书”表达了诗人对家乡文化的怀念和对知识的追求。末句“既无升斗绊,只合赋归欤”则直抒胸臆,表达了诗人对家乡的深切思念和归乡的强烈愿望。
张仲深的其他作品
- 《 送染上人往永嘉礼源师 》 —— [ 元 ] 张仲深
- 《 谢易之自京回遗余文物七品各赋律诗一首谢之 》 —— [ 元 ] 张仲深
- 《 次常山郑明善长至日见柬绝句 》 —— [ 元 ] 张仲深
- 《 客边宴友呈张孝廉 》 —— [ 元 ] 张仲深
- 《 负暄行 》 —— [ 元 ] 张仲深
- 《 题张惟中翠微图赠严侯 》 —— [ 元 ] 张仲深
- 《 送恂上人游径山用铭禅师韵 》 —— [ 元 ] 张仲深
- 《 游越 》 —— [ 元 ] 张仲深