金华杂咏六首

客倚南楼上,西风月又初。 紫箫閒度曲,茅屋夜温书。 风物吾乡似,人情异县疏。 既无升斗绊,只合赋归欤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫箫:紫色的箫,一种乐器。
  • 閒度曲:随意地演奏曲子。
  • 茅屋:简陋的房屋。
  • 温书:复习书籍。
  • 风物:风景和物品,指环境。
  • 吾乡:我的家乡。
  • 异县:他乡,外地。
  • 升斗:古代计量单位,比喻微薄的俸禄或生计。
  • :束缚。
  • 赋归欤:写诗表达归乡的愿望。

翻译

我倚靠在南楼之上,西风中月亮初升。 紫箫悠闲地吹奏着曲子,茅屋里夜晚温习书籍。 这里的风景与我家乡相似,但人情却是他乡的疏离。 既然没有微薄的俸禄束缚,我只能写诗表达归乡的愿望。

赏析

这首作品描绘了诗人在异乡夜晚的思乡之情。通过“客倚南楼”、“西风月又初”等意象,营造出一种孤寂而宁静的氛围。诗中“紫箫閒度曲,茅屋夜温书”表达了诗人对家乡文化的怀念和对知识的追求。末句“既无升斗绊,只合赋归欤”则直抒胸臆,表达了诗人对家乡的深切思念和归乡的强烈愿望。