(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 慈风上人:指一位名叫慈风的高僧。
- 雪浪上座:另一位高僧的名字。
- 老夫:诗人自称。
- 归兴:归隐的兴致或情绪。
- 沧海路寻杯底渡:意指在茫茫人海中寻找精神寄托。
- 白门家在定中还:白门可能指南京,定中还指在禅定中回归。
- 传经几译西来意:指翻译佛经,传达西来的佛教教义。
- 杖锡:僧人用的手杖和锡杖。
- 北渡关:北方的关隘,可能指北方的某个重要地点。
- 镜湖:指一个湖泊,这里可能是诗人心中的理想之地。
- 开颜:露出笑容,心情愉悦。
翻译
我这老者归隐的兴致充盈在青山之间,竹林中偶遇僧人,心中感到宁静。 在茫茫人海中寻找精神寄托,仿佛在杯底渡过沧海;在禅定中,我仿佛回到了南京的家。 翻译佛经,传达西来的佛教教义,不知谁曾带着杖锡从北方渡过关隘。 如果见到浪师,请代我传话,镜湖的烟水正等待着我们的笑容。
赏析
这首诗表达了诗人王弘诲对归隐生活的向往和对佛教文化的尊重。诗中,“老夫归兴满青山”展现了诗人对自然和宁静生活的渴望,“竹里逢僧心事间”则体现了与僧人相遇时的内心平和。后两句通过对佛教修行和传教的描绘,展现了诗人对佛教精神的理解和对远方僧人的思念。最后,诗人通过“镜湖烟水待开颜”表达了对未来相聚的期待和对美好生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对精神追求和生活态度的深刻思考。