(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青簟(diàn):青色的竹席。
- 旌节:古代使者所持的节,作为信物。
- 山阿:山的曲折处。
- 互萝:交错的藤萝。
- 搏凤翮(hé):比喻有志向或才华的人。凤翮,凤凰的翅膀。
- 饭牛歌:指隐士的歌,典出《庄子·外物》,讲述隐士饭牛而歌的故事。
- 沼鹭:池塘中的鹭鸟。
- 竹牗(yǒu):竹制的窗户。
- 篷门:用篷草编制的门,指简陋的门户。
翻译
青色的竹席上,凉风助长了我的睡意,远远地传来使者的旌节,到达这山间的曲折处。 在荒凉的树林影子里,华丽的佩饰摇曳生姿,犬吠声中,我穿过交错的藤萝。 看着时世的变迁,有志之士如同凤凰展翅,而我这野人,空有隐士的饭牛歌。 岩边的花和池塘中的鹭鸟应该会惊讶,因为这竹窗和篷门很少有人来访。
赏析
这首作品描绘了一位隐士在山中偶遇来访的使者的情景。诗中,“青簟凉风”与“旌节到山阿”形成鲜明对比,一边是隐士的清静生活,一边是外界的繁忙与权力。通过“荒林影里”与“犬吠声中”的描写,展现了隐士与世隔绝的生活状态。后两句则表达了隐士对时世的看法,以及自己坚守隐逸生活的决心。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对隐逸生活的向往和对世俗的淡漠。