谢张蒙溪大参过访

青簟凉风长睡魔,远传旌节到山阿。 荒林影里摇华佩,犬吠声中隔互萝。 时世即看搏凤翮,野人空有饭牛歌。 岩花沼鹭应相讶,竹牗篷门少见过。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青簟(diàn):青色的竹席。
  • 旌节:古代使者所持的节,作为信物。
  • 山阿:山的曲折处。
  • 互萝:交错的藤萝。
  • 搏凤翮(hé):比喻有志向或才华的人。凤翮,凤凰的翅膀。
  • 饭牛歌:指隐士的歌,典出《庄子·外物》,讲述隐士饭牛而歌的故事。
  • 沼鹭:池塘中的鹭鸟。
  • 竹牗(yǒu):竹制的窗户。
  • 篷门:用篷草编制的门,指简陋的门户。

翻译

青色的竹席上,凉风助长了我的睡意,远远地传来使者的旌节,到达这山间的曲折处。 在荒凉的树林影子里,华丽的佩饰摇曳生姿,犬吠声中,我穿过交错的藤萝。 看着时世的变迁,有志之士如同凤凰展翅,而我这野人,空有隐士的饭牛歌。 岩边的花和池塘中的鹭鸟应该会惊讶,因为这竹窗和篷门很少有人来访。

赏析

这首作品描绘了一位隐士在山中偶遇来访的使者的情景。诗中,“青簟凉风”与“旌节到山阿”形成鲜明对比,一边是隐士的清静生活,一边是外界的繁忙与权力。通过“荒林影里”与“犬吠声中”的描写,展现了隐士与世隔绝的生活状态。后两句则表达了隐士对时世的看法,以及自己坚守隐逸生活的决心。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对隐逸生活的向往和对世俗的淡漠。

王渐逵

明广东番禺人,字用仪,一字鸿山,号青萝子、大隐山人。正德十二年进士,官刑部主事。以养母请告,家居十余年,后至广州,适有诏,养病逾三年者不复叙用。乃赴会稽,谒王阳明墓,与其门人讲学。久之乃归。后复被荐入京,言事不报,复乞归。嘉靖三十七年十二月卒。有《青萝文集》。 ► 782篇诗文