五子篇济南李攀龙

伊人璠玙彦,履盛无婴躬。 岂鲜盈门轨,匪其径寸衷。 为寿不在年,千秋以为终。 斯道苟不芜,排卫当谁功。 沉沦知夜光,鸿鹄高天风。 枉矢射彭城,逸劲饮石梁。 谁谓汉哉广,裹糇航扶桑。 竦身太华颠,群途杳茫茫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 伊人:那个人,指李攀龙。
  • 璠玙(fán yú):美玉,比喻品德高尚的人。
  • :才德出众的人。
  • 婴躬:困扰自身。
  • 盈门轨:门庭若市,形容来访者众多。
  • 径寸衷:内心深处的真实想法。
  • 为寿:祝寿,这里指追求长寿。
  • 千秋:千年,比喻长久。
  • 斯道:这条道路,指追求道德和学问的道路。
  • 苟不芜:如果不荒废。
  • 排卫:排除障碍。
  • 沉沦:埋没。
  • 夜光:夜明珠,比喻才华。
  • 鸿鹄:大雁和天鹅,比喻志向远大的人。
  • 枉矢:弯曲的箭,比喻不正直的行为。
  • 彭城:地名,今江苏徐州。
  • 逸劲:超凡的力量。
  • 石梁:石桥。
  • 汉哉广:汉朝的广大。
  • 裹糇(hóu):携带干粮。
  • 航扶桑:航行到扶桑,扶桑是古代对日本的称呼。
  • 竦身:挺身。
  • 太华颠:华山的顶峰。
  • 群途:各种道路。
  • 杳茫茫:遥远而模糊。

翻译

那个人是品德高尚的才俊,身处高位却不为权势所困扰。虽然家门常有来访者,但他内心深处的真实想法却未曾动摇。他追求的不是长寿,而是希望自己的名声能够流传千年。如果这条追求道德和学问的道路不被荒废,那么排除障碍的功绩又将归于谁呢?他的才华虽然被埋没,但他的志向却像鸿鹄一样高飞于天际。那些不正直的行为如同弯曲的箭矢射向彭城,而他超凡的力量却能在石桥上留下深深的痕迹。谁说汉朝的疆域不够广大,他带着干粮航行到遥远的扶桑。他挺身站在华山的顶峰,眺望着前方遥远而模糊的各种道路。

赏析

这首诗赞美了李攀龙的高尚品德和远大志向。诗中通过比喻和象征手法,描绘了李攀龙不为权势所动、追求道德学问的形象。同时,也表达了对李攀龙才华被埋没的遗憾,以及对他坚持正直、勇往直前的敬佩。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对友人的深厚情谊和对道德学问的崇高追求。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文