与吕生谈有感

仕路无拙速,众口令亲疏。 吾本不忧怫,谁能使之愉。 一语朝不谋,夕当赋归欤。 云霞傍人生,天地待心舒。 试与论往事,且复探故书。 峥嵘后来薪,掩抑前钓鱼。 物情固何极,意足恒自如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (fú):忧愁,不悦。
  • :愉快,高兴。
  • 赋归欤:表达归隐的意愿。
  • 峥嵘:形容山势高峻,比喻人的才华或地位显赫。
  • 掩抑:压抑,抑制。
  • 钓鱼:比喻隐居或闲适的生活。

翻译

仕途之路并无笨拙之速,众人的口舌使得亲近变疏远。 我本不忧愁,谁能让我感到愉快呢? 一句话早晨未曾商量,傍晚便决定归隐。 云霞似乎随着人生而起,天地间等待心灵舒展。 试着谈论过去的事情,再次深入研究旧书。 后来者如山峦般峥嵘,前人如钓鱼般被压抑。 世事变化无常,但心满意足始终如一。

赏析

这首作品表达了作者对仕途的淡漠和对归隐生活的向往。诗中,“仕路无拙速,众口令亲疏”揭示了官场的复杂与人际关系的脆弱。后文通过对“赋归欤”、“云霞傍人生”等意象的描绘,展现了作者对自然与自由的渴望。最后,“物情固何极,意足恒自如”则体现了作者在纷扰世界中保持内心平静的智慧。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文