与吕生谈有感
仕路无拙速,众口令亲疏。
吾本不忧怫,谁能使之愉。
一语朝不谋,夕当赋归欤。
云霞傍人生,天地待心舒。
试与论往事,且复探故书。
峥嵘后来薪,掩抑前钓鱼。
物情固何极,意足恒自如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 怫(fú):忧愁,不悦。
- 愉:愉快,高兴。
- 赋归欤:表达归隐的意愿。
- 峥嵘:形容山势高峻,比喻人的才华或地位显赫。
- 掩抑:压抑,抑制。
- 钓鱼:比喻隐居或闲适的生活。
翻译
仕途之路并无笨拙之速,众人的口舌使得亲近变疏远。 我本不忧愁,谁能让我感到愉快呢? 一句话早晨未曾商量,傍晚便决定归隐。 云霞似乎随着人生而起,天地间等待心灵舒展。 试着谈论过去的事情,再次深入研究旧书。 后来者如山峦般峥嵘,前人如钓鱼般被压抑。 世事变化无常,但心满意足始终如一。
赏析
这首作品表达了作者对仕途的淡漠和对归隐生活的向往。诗中,“仕路无拙速,众口令亲疏”揭示了官场的复杂与人际关系的脆弱。后文通过对“赋归欤”、“云霞傍人生”等意象的描绘,展现了作者对自然与自由的渴望。最后,“物情固何极,意足恒自如”则体现了作者在纷扰世界中保持内心平静的智慧。