乐府变十九首治兵使者行当雁门太守

猴而冠者酣耶,虎而冠者耽耽耶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 猴而冠者:比喻那些无能却占据高位的人。
  • :沉醉,陶醉。
  • 虎而冠者:比喻凶猛而有地位的人。
  • 耽耽:形容目光凶狠,威严。

翻译

那些无能却占据高位的人是否已经沉醉其中,而那些凶猛而有地位的人是否正目光凶狠、威严地注视着。

赏析

这首诗以生动的比喻描绘了两种截然不同的人物形象:一种是虽然无能但因某种原因占据高位的人,另一种是凶猛且有实权的人物。通过“猴而冠者”与“虎而冠者”的对比,诗人王世贞巧妙地讽刺了当时社会上的权力结构和人物特征。诗句简洁有力,意象鲜明,表达了对社会现象的深刻洞察和批判。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文