谢张带川送荔枝

虚传大苑种葡萄,不及君家荔子高。 玉貌肯将风味减,冰肌偏耐烈炎熬。 仙人海上安期枣,王母天边朔子桃。 琼苑祇今推第一,松乔拟颂续王褒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大苑(dà yuàn):指皇家园林。
  • 荔子:即荔枝。
  • 玉貌:形容荔枝的外表洁白如玉。
  • 冰肌:形容荔枝果肉清凉如冰。
  • 烈炎熬:指酷热的夏天。
  • 安期枣:传说中仙人安期生所种的枣,比喻珍贵之物。
  • 朔子桃:指北方桃子,这里可能指王母娘娘的蟠桃。
  • 琼苑:指美丽的园林。
  • 松乔:指松树和乔木,这里比喻长寿。
  • 王褒:西汉文学家,这里可能指其作品中的赞美之词。

翻译

人们虚传皇家园林中种植的葡萄,但它们不及您家的荔枝高贵。荔枝洁白如玉,风味不减,冰凉的果肉能耐受酷暑的煎熬。海上的仙人拥有安期枣,天边的王母有北方的蟠桃。但在美丽的园林中,荔枝被推崇为第一。松树和乔木象征长寿,我打算继续王褒的赞美,颂扬荔枝。

赏析

这首诗通过对荔枝的赞美,展现了诗人对荔枝独特魅力的欣赏。诗中,“玉貌”、“冰肌”等词语生动描绘了荔枝的外观和口感,而“烈炎熬”则强调了荔枝在酷暑中的坚韧。通过与皇家园林的葡萄、仙人的安期枣、王母的蟠桃相比较,诗人突出了荔枝的珍贵和独特地位。最后,诗人以松乔和王褒为喻,表达了对荔枝的极高评价和赞美之情。

王弘诲

明广东琼州定安人,字少传,号忠铭。嘉靖四十四年进士。选庶吉士,官至南京礼部尚书。初释褐,值海瑞廷杖下诏狱,力调护之。张居正当国,作《火树篇》、《春雪歌》以讽。有《天池草》、《尚友堂稿》。 ► 513篇诗文