寄珉笛与宇文舍人

· 杜牧
调高银字声还侧,物比柯亭韵校奇。 寄与玉人天上去,桓将军见不教吹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (mín):美玉,这里指玉笛。
  • 银字:古代乐器名,用以形容笛声高亢。
  • :倾斜,这里指声音的偏斜或独特。
  • 柯亭:地名,相传为古代制笛之地,这里代指笛子。
  • 韵校:音韵的比较。
  • :独特,非凡。
  • 玉人:指宇文舍人,也可能是对笛子的美称。
  • 桓将军:指桓伊,东晋名将,擅长吹笛。
  • 不教:不让,不使。

翻译

笛声高亢,银字般的音调还带着些许倾斜,这笛子比柯亭的笛子音韵更为独特。我将这玉笛寄给你,愿它在天上的玉人手中,连桓将军见了也不让他吹奏。

赏析

这首诗是杜牧寄赠给宇文舍人的,通过描述笛子的音色和独特之处,表达了对宇文舍人的赞美和对笛子的珍视。诗中“调高银字声还侧”形容笛声高亢而独特,“物比柯亭韵校奇”则进一步以柯亭笛子为对比,突出了寄赠之笛的非凡音韵。后两句以玉人和桓将军作比,既显示了笛子的珍贵,又隐含了对宇文舍人的高度评价,以及对笛子未来归属的美好祝愿。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,“大杜”。与李商隐并称“小李杜”。 ► 498篇诗文

杜牧的其他作品