(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幽州:古地名,今河北省北部。
- 征戍:出征戍守。
- 桑乾:桑乾河,今永定河上游,流经河北北部。
- 蓟水:即蓟运河,流经幽州地区。
- 殷勤:此处指深情地。
- 驿西:驿站的西边。
- 长安:古都,今西安,唐代首都。
翻译
出征戍守在桑乾河畔,每年蓟运河水都带着寒意。 深情地望着驿站西边的路,向北直通向长安。
赏析
这首作品描绘了征人在幽州戍守的孤寂与对远方的思念。诗中“征戍在桑乾,年年蓟水寒”不仅点明了地点和环境,还通过“年年蓟水寒”传达了征人常年戍守的艰辛与孤独。后两句“殷勤驿西路,北去向长安”则表达了征人对长安的深切向往,驿西路成为连接征人与家乡的情感纽带。整首诗语言简练,意境深远,表达了征人对家乡的无限眷恋和对和平生活的渴望。