和友人喜相遇十首

任说天长海影沈,友朋情比未为深。 唯应乐处无虚日,大半危时得道心。 命达夭殇同白首,价高砖瓦即黄金。 他年有要玄珠者,赤水萦纡试一寻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 天长海影沈:形容时间的漫长和世事的沉浮。
  • 虚日:空闲的日子。
  • 危时:困难或危险的时刻。
  • 得道心:领悟了道理或真理的心境。
  • 命达夭殇:命运通达或早逝。
  • 同白首:一起到老。
  • 价高砖瓦即黄金:比喻价值的高低不在于物质的贵贱。
  • 玄珠:比喻深奥的道理或珍贵的知识。
  • 赤水萦纡:赤水,神话中的水名;萦纡,曲折环绕。

翻译

任凭他人说天长地久海影沉浮,朋友之间的情谊比这并不算深。 只有在快乐的时候没有空闲的日子,多半在危难时刻才能领悟真理。 命运无论是通达还是早逝,都如同一起到老,价值高低不在于物质的贵贱。 将来若有寻求深奥道理的人,就让他沿着曲折的赤水尝试寻找一番。

赏析

这首诗表达了诗人对友情的看法和对人生价值的思考。诗人认为真正的友情不在于表面的长久和深沉,而是在于共同经历快乐和困难时刻的默契与支持。诗中“唯应乐处无虚日,大半危时得道心”体现了在快乐和困难中寻找真理的人生哲学。最后两句则寄托了对未来探求真理者的期望,展现了诗人对深奥知识的向往和对探索精神的推崇。

李咸用

李咸用

李咸用,唐,生卒年不详。族望陇西(今甘肃临洮)。习儒业,久不第,曾应辟为推官。因唐末乱离,仕途不达,遂寓居庐山等地。生平事迹散见宋杨万里《唐李推官披沙集序》、《直斋书录解题》卷一九、《唐才子传》卷一〇《殷文圭》附。咸用工诗,尤擅乐府、律诗。所作多忧乱失意之词。为善写“征人凄苦之情”,有“国风之遗音,江左之异曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房则诋为“气格卑下”(《唐才子传》)。与修睦、来鹏等有交谊,时有唱酬。作诗颇多,《直斋书录解题》卷一九著录《披沙集》6卷。《全唐诗》存诗3卷。 ► 196篇诗文