(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 贻:赠予。
- 自是:自然是。
- 秖:只,仅仅。
- 频:频繁。
- 度日:过日子。
- 傥:倘若。
- 迁谷:指升迁或改变命运的机会。
- 分:缘分,机会。
- 天真:本性,纯真。
翻译
我本是四处漂泊的旅人,每次遇到人又总是送别他人。 我们不应该相见时已老,只是分别的次数太过频繁。 日子一天天过去,我仿佛只知道黄昏,一生中从未真正感受过春天的气息。 倘若没有改变命运的机会,我宁愿回到故乡,保持那份纯真的本性。
赏析
这首诗表达了诗人对漂泊生活的感慨和对纯真本性的向往。诗中,“自是东西客,逢人又送人”描绘了诗人四处奔波的生活状态,而“不应相见老,秖是别离频”则抒发了对频繁离别的无奈。后两句“度日还知暮,平生未识春”以对比手法,突出了诗人对安定生活的渴望和对自然之美的向往。最后,“傥无迁谷分,归去养天真”则表明了诗人宁愿放弃改变命运的机会,也要保持内心的纯真和宁静。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟和对美好品质的执着追求。