(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 漫漫:广阔无边的样子。
- 澄波:清澈的水波。
- 沈沈:深邃的样子。
- 秉心:持心,坚持心志。
- 匪席:不像席子那样可以卷曲,比喻坚定不移。
- 行义:行善,做正义之事。
- 挥金:慷慨施舍,指慷慨解囊,帮助他人。
- 汲引:提拔,引荐。
- 兰室:高雅的居室,比喻高洁的境地。
- 招携:招揽,邀请。
- 翰林:古代官名,指文学之士。
- 多君:赞美对方。
- 令子:优秀的儿子。
- 注:关注,关心。
- 世人:普通人,大众。
翻译
广阔无边的清澈水波,深邃的大厦。 坚持的心志坚定不移,行善时总是慷慨解囊。 提拔引荐人才进入高洁的境地,招揽邀请文学之士。 赞美您有一个优秀的儿子,他依然关心着普通人的心。
赏析
这首作品赞美了河西太守杜公的高尚品德和家族的优秀传承。诗中,“漫漫澄波阔,沈沈大厦深”描绘了杜公的胸怀和地位,象征其深邃的智慧和广阔的视野。“秉心常匪席,行义每挥金”直接赞扬了杜公坚定不移的品格和慷慨助人的行为。后两句则通过“汲引窥兰室,招携入翰林”展现了杜公提拔人才的善举,以及对文学的重视。最后,“多君有令子,犹注世人心”不仅赞美了杜公的儿子,也表达了杜公家族对普通人的关怀,体现了其家族的仁爱之心。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了杜公及其家族的崇高形象。