(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 利门名路:指追求功名利禄的道路。
- 百岁风前短焰灯:比喻人生短暂,如同风前的微弱灯光。
- 祗恐:只怕。
- 僧不了:指僧人不能完全超脱世俗。
- 输僧:不如僧人。
翻译
追求功名和利禄的道路究竟有何依靠,人生百年,如同风前那微弱的灯光。 只怕即使成为僧人,也难以完全超脱世俗,但若真能成为一名得道的僧人,那便胜过世俗中的一切。
赏析
这首作品通过对比世俗与僧侣的生活,表达了作者对超脱世俗的向往。诗中“利门名路两何凭”一句,质疑了功名利禄的虚无,而“百岁风前短焰灯”则形象地描绘了人生的短暂与脆弱。后两句“祗恐为僧僧不了,为僧得了总输僧”,既表达了对僧侣生活的羡慕,也透露出对真正超脱境界的渴望。整首诗语言简练,意境深远,体现了杜荀鹤对人生真谛的深刻洞察。