夏州崔常侍自少常亚列出领麾幢十韵

· 杜牧
帝命诗书将,登坛礼乐卿。 三边要高枕,万里得长城。 对客犹褒博,填门已旆旌。 腰间五绶贵,天下一家荣。 野水差新燕,芳郊哢夏莺。 别风嘶玉勒,残日望金茎。 榆塞孤烟媚,银川绿草明。 戈矛虓虎士,弓箭落雕兵。 魏绛言堪采,陈汤事偶成。 若须垂竹帛,静胜是功名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三边:指边疆的三个方向,泛指边疆。
  • 褒博:指穿着宽大的衣服,形容从容不迫。
  • 五绶:古代官员腰间的五种丝带,代表不同的官职和等级。
  • (lòng):鸟鸣声。
  • 玉勒:玉制的马勒,代指马。
  • 金茎:指金制的柱子,这里可能指宫殿的建筑。
  • 榆塞:边塞的榆树林,代指边疆。
  • 虓虎士(xiāo hǔ shì):勇猛如虎的士兵。
  • 魏绛:人名,春秋时期魏国的贤臣。
  • 陈汤:人名,西汉时期的将领,以智勇著称。
  • 竹帛:古代书写用的竹简和丝绸,代指史书。

翻译

皇帝命令诗书将领,登坛受封为礼乐之卿。 边疆三方需要高枕无忧,万里之地得以如长城般坚固。 面对客人依然从容不迫,门前已挂满旌旗。 腰间佩戴着五种丝带,象征着天下一家的荣耀。 野水边新燕初飞,芳郊中夏莺鸣叫。 离别时马儿嘶鸣,夕阳下望着金色的柱子。 边塞的孤烟显得妩媚,银川的绿草明亮。 戈矛之下是勇猛如虎的士兵,弓箭之下是技艺高超的战士。 魏绛的建议值得采纳,陈汤的事迹偶然成就。 若要在史书上留下名字,静心取胜才是真正的功名。

赏析

这首诗描绘了一位受命于皇帝的将领,他的荣耀和责任。诗中通过丰富的意象和生动的语言,展现了将领的威严和边疆的安宁。杜牧以细腻的笔触勾画出将领的服饰、边疆的景色以及士兵的勇猛,表达了对和平与荣耀的向往。同时,诗中也透露出对历史英雄的敬仰,以及对功名的深刻理解,认为真正的功名来自于内心的静胜,而非外在的炫耀。整首诗语言凝练,意境深远,展现了杜牧诗歌的独特魅力。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,“大杜”。与李商隐并称“小李杜”。 ► 498篇诗文