细雨遥怀故人

江云未散东风暖,溟濛正在高楼见。 细柳缘堤少过人,平芜隔水时飞燕。 我有近诗谁与和,忆君狂醉愁难破。 昨夜南窗不得眠,闲阶点滴回灯坐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 溟濛(míng méng):形容细雨迷蒙的样子。
  • 缘堤:沿着堤岸。
  • 平芜:平坦的草地。
  • 隔水:隔着水面。
  • (hè):和诗,即依照别人的诗韵或诗意作诗。
  • 忆君狂醉:回忆起与你醉酒的时光。
  • 愁难破:忧愁难以消解。
  • 回灯:重新点亮灯火。

翻译

江上的云还未散去,东风带来了温暖,我在高楼上看到细雨迷蒙。细柳沿着堤岸,少有人经过,平坦的草地隔着水面,不时飞过燕子。我最近写了一些诗,不知谁能与我共和,回忆起与你醉酒的时光,忧愁却难以消解。昨夜在南窗下无法入眠,闲静的台阶上雨点滴落,我重新点亮灯火坐下。

赏析

这首作品描绘了春日细雨中的景色与心情。诗中,“江云未散东风暖”一句,既描绘了天气的微妙变化,又透露出春天的气息。后文通过对细柳、平芜、飞燕等自然景物的细腻刻画,进一步以景寓情,表达了诗人对故人的深切怀念和无法排遣的忧愁。诗的结尾,以“闲阶点滴回灯坐”的静谧画面,将诗人的孤独与思念推向高潮,使全诗情感深沉而动人。

李建勋

李建勋,字致尧,广陵人。(全唐诗作陇西人。此从唐才子传)约生于唐懿宗咸通十三年,卒于周太祖广顺二年,年约八十一岁。少好学能属文,尢工诗。南唐主李昪镇金陵,用为副使,预禅代之策,拜中书侍郎同平章事。昪元五年(941)放还私第。嗣主璟,召拜司空。以司徒致仕,赐号钟山公,年已八十。时宋齐丘隐居洪州西山,建勋常往造谒致敬。后归高安别墅,一夕,无病而终。建勋著有钟山集二十卷,《唐才子传》传于世。 ► 101篇诗文