左仆射相国冀公东斋幽居
丞相百僚长,两朝居此官。
成功云雷际,翊圣天地安。
不矜南宫贵,祗向东山看。
宅占凤城胜,窗中云岭宽。
午时松轩夕,六月藤斋寒。
玉佩罥女萝,金印耀牡丹。
山蝉上衣桁,野鼠缘药盘。
有时披道书,竟日不著冠。
幸得趋省闱,常欣在门阑。
何当复持衡,短翮期风抟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 左仆射(zuǒ pú yè):古代官职名,相当于副宰相。
- 丞相(chéng xiàng):古代官职名,相当于宰相。
- 百僚长(bǎi liáo zhǎng):指百官之首,即丞相。
- 两朝(liǎng cháo):指两个朝代。
- 翊圣(yì shèng):辅佐圣明。
- 不矜(bù jīn):不自夸。
- 南宫(nán gōng):指皇宫。
- 东山(dōng shān):指隐居之地。
- 凤城(fèng chéng):指京城。
- 云岭(yún lǐng):云雾缭绕的山岭。
- 松轩(sōng xuān):松树下的亭子。
- 藤斋(téng zhāi):藤蔓环绕的书房。
- 玉佩(yù pèi):玉制的佩饰。
- 罥(juàn):缠绕。
- 女萝(nǚ luó):一种蔓生植物。
- 金印(jīn yìn):金制的印章。
- 牡丹(mǔ dān):一种花卉。
- 衣桁(yī héng):衣架。
- 野鼠(yě shǔ):野生的老鼠。
- 道书(dào shū):道教的书籍。
- 省闱(shěng wéi):指朝廷。
- 门阑(mén lán):门前的栏杆。
- 持衡(chí héng):保持平衡,这里指担任重要职务。
- 短翮(duǎn hé):短小的翅膀,比喻能力有限。
- 风抟(fēng tuán):乘风飞翔。
翻译
丞相是百官之首,历经两个朝代担任此职。 在风云变幻之际成功辅佐圣明,使天地安定。 不自夸皇宫的尊贵,只向往东山的隐居。 宅邸占据了京城的胜景,窗中可见云雾缭绕的山岭。 正午时分,松树下的亭子映着夕阳,六月的藤蔓书房带着寒意。 玉佩缠绕着女萝,金印在牡丹花间闪耀。 山蝉停在衣架上,野鼠在药盘边徘徊。 有时翻阅道教的书籍,整天不戴帽子。 有幸能靠近朝廷,常常欣喜于门前的栏杆。 何时能再次担任重要职务,即使能力有限,也希望能乘风飞翔。
赏析
这首诗描绘了丞相在政治上的成功与对隐居生活的向往。诗中通过对丞相宅邸的描写,展现了其高雅的生活环境和内心的宁静。同时,诗中也透露出对朝廷的忠诚和对未来职务的期待,表达了即使能力有限,也希望能为国家做出贡献的愿望。整首诗语言优美,意境深远,展现了岑参高超的诗歌艺术。