木兰花慢 · 庆寿

过元宵五日,灯山罢、寿筵张。喜盛集亲朋,争喧鼓吹,满泛壶觞。八仙共教童子,送蟠桃封寄与翁尝。甘比玉杯云液,冷如金碗冰浆。 佳儿拜捧上高堂。擘破散奇香。恰半枚入口,身田温暖,腑脏清凉。管取延年却老,转颜红发黑更瞳方。此去才周花甲,从头再数何妨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 元宵:农历正月十五,元宵节。
  • 灯山:元宵节时搭建的山形灯饰。
  • 寿筵:寿宴。
  • 壶觞:酒杯和酒。
  • 八仙:中国神话传说中的八位仙人。
  • 蟠桃:神话中长生不老的桃子。
  • 玉杯云液:比喻美酒。
  • 金碗冰浆:比喻冰镇的饮料。
  • 佳儿:美好的年轻人。
  • 擘破:掰开。
  • 奇香:特殊的香味。
  • 身田:身体里面。
  • 腑脏:内脏。
  • 延年:延长寿命。
  • 花甲:六十岁。

翻译

木兰花慢 · 庆寿

过了元宵节第五天,灯山已经拆除,寿宴已经摆开。喜庆地聚集亲朋好友,热闹地敲击鼓吹,满满地斟满酒杯。八仙们一起教导孩子们,送上蟠桃并送给老人尝尝。美酒香如玉杯中的云雾,冰镇饮料凉如金碗中的冰浆。

美好的年轻人们恭敬地端上来,掰开散发着奇特香味的美食。刚一口入口,身体里暖洋洋的,内脏清凉舒适。管它延长寿命还是变老,脸色红润,头发黑亮,眼睛也明亮。这一去已经六十岁,从头再来又有何妨。

赏析

这首诗描绘了一个庆祝寿辰的场景,充满了喜庆和热闹的气氛。通过描写宴席上的美食美酒,以及人们团聚共庆的场景,展现了生活的美好和人们对长寿幸福的向往。诗中运用了丰富的比喻和形象描写,使整个场景生动而具体,让人仿佛置身其中,感受到了那份喜悦和温馨。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文