偕诸年丈游清凉台

一引凭高目,居然下界分。 江流如带水,山落乍寒云。 雁影高低度,钟声远近闻。 频来逐仙侣,真气动星文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (píng):依靠。
  • (dài):像带子一样。
  • (zhà):突然。
  • (qì):气息、气势。

翻译

与同年的朋友一同游览清凉台,一眼望去,竟然能看到天地间的分界线。江水像一条蓝色的带子,山峦在寒云中若隐若现。雁影在高空中飞翔,钟声传来远近。常常与仙侣一起来此,感受到真气的流动,星辰之间的神奇。

赏析

这首诗描绘了作者与朋友一同游览清凉台的景象,通过对自然景色的描绘,展现了大自然的神奇和美丽。诗中运用了丰富的意象和抒情的语言,表达了对自然的赞美和对仙侣相聚的向往之情,展现了一种超脱尘世的意境。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文