庐山归道

耽游不觉晚,山阁送馀晖。 鸣涧流随马,残霞落满衣。 天空看月小,山近见烟微。 客路有如此,行吟可当归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

耽游(dān yóu):沉迷于游玩之中,不知不觉 山阁(shān gé):山间的亭台楼阁 馀晖(yú huī):余晖,夕阳余晖 鸣涧(míng jiàn):溪水发出潺潺的声音 残霞(cán xiá):夕阳余晖的余辉 客路(kè lù):旅途 行吟(xíng yín):边走边吟诗

翻译

沉迷于游玩中,不知不觉已是傍晚,山间亭台楼阁送来夕阳余晖。溪水潺潺流动伴随着马蹄声,夕阳余晖洒满了衣衫。天空中月亮显得渺小,山近处烟雾轻轻飘荡。在旅途上能够遇到这样的景致,边走边吟诗也是一种归宿。

赏析

这首诗描绘了作者在庐山归途中的景象,通过描写山间的景色和自身的感受,展现了一种怡然自得、恬静惬意的心境。诗中运用了丰富的自然景物描写,表现了对大自然的热爱和对旅途的感慨,体现了诗人对自然的敏锐感知和对生活的热爱。整体氛围清新淡雅,意境优美。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文