题张教授居易轩

行已素其位,彰彰先训明。 美哉留侯裔,守分息营营。 执经侍彤邸,讲读倾忠诚。 一室无赢积,四序有馀清。 孰云禄秩薄,岂受吏事婴。 财丰真为累,官达仍贻惊。 惟当乐夫天,优游心自宁。 永言慎终始,俟命歌隆平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

留侯:古代官名,指受封的贵族。
彤邸:指帝王的宫殿。
赢积:指赚取的财富。
禄秩:指官职和俸禄。
吏事:指官员的事务。
财丰:指财富充裕。
贻惊:带来惊讶。
乐夫天:享受天赋的乐趣。
隆平:安定繁荣。

翻译

题给张教授的居室 行为清白,显著地传承着先贤的教诲。 多么美好啊,留侯的后代,守着自己的本分,安享着安逸的生活。 手持经书侍奉在帝王的宫殿里,讲解读书传扬忠诚之道。 居室里没有过多的财富积累,四季间却有着清净的氛围。 谁说官职俸禄微薄,又怎会受到官员事务的干扰。 财富充裕真的会成为累赘,官位显赫反而会带来惊讶。 应当享受着上天赐予的乐趣,心境自然宁静。 永远谨慎地开始和结束,等待命运带来的安定繁荣。

赏析

这首诗描绘了一个清廉守正、恪守本分的人物形象,赞美了他不为物质财富所累,不受俗务所扰,专心向学,忠诚守节的品质。通过对比财富与清净、官位与安逸的关系,表达了作者对于清廉淡泊、宁静致远的生活态度的赞美。整首诗语言简练,意境深远,展现了古代士人追求内心宁静与清净的高尚品质。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文