今日无酒

· 李昱
今日无酒,何以写心。 儿迎我言,囊有馀金。 愿言沽之,展席长林。 壶觞既行,其乐骎骎。 颓然既醉,载歌载吟。 掇彼黄花,弦我素琴。 陶潜既远,孰为知音。 忽忽岁月,茫茫古今。 乾坤蘧庐,江海蹄涔。 知道者希,劳劳匪任。 木鸢竹鹊,般翟机深。 忘忧之子,实予所钦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

(jiǔ):指酒精饮料。
(náng):包袱,指行囊。
(gū):购买。
(xí):指席地而坐。
颓然(tuí rán):形容醉态。
骎骎(qíng qíng):形容欢乐的样子。
(duó):采摘。
陶潜(Táo Qián):古代文学家,指陶渊明。
蘧庐(qú lú):陶渊明隐居的地方。
蹄涔(tí cén):形容江河水流。
木鸢(mù yuān)、竹鹊(zhú què)、般翟(bān zhái):指古代的乐器名。
忘忧之子:指忘却忧愁的人。

翻译

今天没有酒,怎么能够表达我的心情。
孩子们迎接我的话语,钱囊里还有一些金子。
愿意说出来买酒,摆开席地在长满树木的林间。
酒杯一旦过来,就会欢乐洋溢。
醉倒之后,载歌载舞。
采摘那黄花,弹奏我的素琴。
陶渊明已经远去,谁能成为知音。
岁月匆匆,古往今来。
天地间山林幽深,江河水流湍急。
懂得这些的人是稀少的,辛勤劳作却不被任用。
木鸢、竹鹊、般翟的乐声深远。
忘却忧愁之人,实在令我钦佩。

赏析

这首诗表达了诗人对酒的向往和对快乐生活的追求,通过描绘饮酒作乐的场景,展现了诗人内心的愉悦和对美好生活的向往。诗中运用了丰富的意象和比喻,将饮酒、音乐、自然景物等元素巧妙地融合在一起,展现出诗人对生活的热爱和对美好的追求。整首诗意境优美,情感真挚,值得细细品味。

李昱

元太原榆次人,字仲明,号中和。至元三年辟为四川行省员外郎,九年改东川顺庆宣课大使。官至成都防城总管。卒谥忠敏。 ► 483篇诗文