(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
八咏楼(bā yǒng lóu):古代建筑名,楼名。 知府(zhī fǔ):古代官职名,地方行政长官。 权纬(quán wěi):指人名,此处为知府的名字。 彭泽(péng zé):地名,古代彭泽郡。 颍川(yǐng chuān):地名,古代颍川郡。 雨鸠(yǔ jiū):古代鸟名。 华溪(huá xī):地名,古代华溪镇。 陶令(táo lìng):指人名,古代陶令的名字。 晴雉(qíng zhì):古代鸟名。 凤池(fèng chí):地名,古代凤池镇。
翻译
曾经在帝王州相遇过,又一起去华溪接受宴会游玩。 陶令虽然辞别了彭泽,寇君却一直留在颍川。 雨鸠在绿桑树上鸣叫,晴雉在青麦地上翩翩起舞。 早晚治理平安成为第一要务,玺书送到凤池头上。
赏析
这首诗描绘了八咏楼与知府权纬一同游玩的场景,通过描写自然景物和宴会氛围,展现了诗人对友谊和官场生活的感慨。诗中运用了丰富的自然描写,如雨鸠、晴雉、绿桑、青麦等,营造出生动的画面。最后两句表达了对治理国家的期望和对官场的思考,体现了诗人对社会现实的关注和思考。整体氛围优美,意境深远。