己亥房山除夕营中作

风雪当除夕,空营一榻孤。 天涯悲舐犊,地下忆童乌。 宁复衰颜壮,惟应泪眼枯。 大灵如不妄,再拜谢玄夫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 己亥:古代干支纪年法中的一种记年方式。
  • 房山:地名,指北京房山区。
  • 除夕:农历年的最后一天,即新年前夜。
  • 营中:军营内部。
  • 天涯:遥远的地方。
  • 悲舐犊:悲伤地舔着小牛犊。
  • 童乌:指年幼的乌鸦。
  • 衰颜:颜面憔悴。
  • 泪眼枯:眼泪流尽而眼睛干涩。
  • 大灵:指上天。
  • 玄夫:指神明。

翻译

风雪纷飞在除夕这一天,孤独地躺在空草营中的一张床上。 在天涯的边缘,悲伤地舔着小牛犊,回忆起地下年幼的乌鸦。 再也无法保持年轻的容颜,只能眼泪流尽,眼睛干涩。 若大灵真实存在,我将再次虔诚地向神明致谢。

赏析

这首诗描绘了作者在除夕夜孤独营中的心境。风雪纷飞,孤独寂寞,回忆起远方的亲人和童年时光,表达了对过去的怀念和对未来的迷茫。作者通过诗意的表达,展现了对生活的感慨和对命运的思考,同时也表达了对神明的虔诚和感恩之情。整首诗意境深远,感情真挚,展现了诗人内心深处的孤独与感慨。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文