青门祖帐

丝纶十载代龙楼,万国安危掌上筹。 剑履暂违仙仗月,菊松初问故山秋。 歌来羽翮飞鸿鹤,恋向沧波狎白鸥。 回首同心还魏丙,肯从圣世傲巢由。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

龙楼:指帝王的宫殿。
剑履:指武将的行列。
仙仗:指神仙的仪仗。
菊松:指菊花和松树,分别代表秋天和长寿。
歌来:指歌声传来。
羽翮:指羽毛。
鸿鹤:传说中的仙鸟。
沧波:指大海的波浪。
白鸥:指白色的海鸥。
魏丙:指古代的两位贤臣。
圣世:指圣明的时代。
巢由:指高处。

翻译

青门祖帐 [明]李孙宸

丝绸般的岁月代替了龙楼,掌握着万国的安危。
暂时离开仙人的仪仗和武将的行列,问候着菊花和松树的秋意。
歌声传来,羽毛飞舞如仙鸟鸿鹤,眷恋着大海波浪上的白色海鸥。
回首看看,我们心意相同,愿意与古代的贤臣一起,不愿随波逐流于现世的高处。

赏析

这首诗描绘了一个志向高远、心怀古道的人物。通过对古代帝王宫殿、武将行列、仙人仪仗等象征的描绘,表达了对传统文化的尊重和追求。诗中运用了丰富的意象,如菊花、松树、羽毛、仙鸟等,展现了诗人对自然和传统文化的热爱和向往。整体氛围优美,意境深远,寓意丰富。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文